« 二転三転 | トップページ | プチ1人暮らし第2弾-ファイナル- »

2008年4月17日 (木)

思わぬところで

中国に来て、すんなり生活になじめた原因の1つは漢字があったからだと思う。

漢字見れば大体の意味は分かる・・(と思う)

でも、時たま思わぬところで日本語に出くわすとうれしいnote

まっ、大体がめっちゃヘンな日本語なんだけどさ・・。

思わず笑ってしまうhappy01

よく見るのは「~の~」っていう表示。

「の」をよく見るeye

おもしろいわぁ。

うん、でも時々日本の製品にも会いますrouge

で、テレビでも時々日本のドラマを発見して見てしまう。

もちろん中国語だから、時代劇だったりすると、十二単着てて中国語だとヘンな感じなんだけど・・。

まぁ、日本でも同じだよね、映画の吹き替えとか金髪の人が日本語話してたりするんだから。

|

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く